estelnegre | 06 Setembre, 2007 04:59

L’Ajuntament
de Collbató va acordar, el 3 de
maig de 2007, l’aprovació inicial del projecte
d’ampliació de la zona
industrial Les Ginesteres, de 7 hectàrees, en 21
hectàrees més. El projecte
representa la destrucció del millor sòl
agrícola de Collbató i una amenaça per
a l'entorn privilegiat de Montserrat, molt especialment per als espais
del Parc
Natural de Montserrat i de la Xarxa Natura 2000 que limiten amb el nou
polígon
industrial. L’equip de govern està tirant endavant
l’ampliació malgrat els
informes desfavorables dels serveis tècnics
d’Urbanisme i de Medi Ambient del
propi Ajuntament, que la consideren desproporcionada i injustificada.
El
Consell de Medi Ambient, amb representació
d’entitats i veïns, també s’ha
manifestat en contra del projecte d’ampliació.
En un municipi de
poc més de 3.500 habitants ja s'han recollit més
de 1.200 al·legacions de veïns
del poble que s'han adonat que l'Ajuntament ha enganyat els ciutadans
quan ha
dit que es tractava d’una “petita
ampliació”. En realitat, es tracta d’un
polígon amb 9,2 hectàrees ocupades per
més de 140 naus industrials de 12 metres
d’alçària i aparcament per a
més de 1.000 vehicles. El nou polígon admet
activitats altament contaminants: forja de metalls amb martells
d’energia
tèrmica fins a 350 kW, tractaments electrolítics,
aliatges de metalls amb
fòsfor i escòries siderúrgiques,
preparació de ciments, indústries
químiques,
materials abrasius, gestió de residus perillosos com amiant,
cianur, crom,
dissolvents, pesticides, fòsfor, olis usats i
manipulació de materials
explosius, entre d’altres. Tot plegat, un
«pelotazo» més que no respon a les
necessitats econòmiques locals i que no té altra
finalitat que afavorir els
empresaris "amics del partit" amb els quals ja han signat un conveni
i que en un instant obtindran uns guanys de més de 120
milions d'euros.
Si vols fer pressió per aturar-lo, si vols que Montserrat segueixi sent el que coneixes, adhereix-te al manifest.
estelnegre | 05 Setembre, 2007 17:44
Èric i l'Èxercit del Fènix, amb subtítols en anglès, ja és a la xarxa
estelnegre | 04 Setembre, 2007 06:19
Aquest dijous 6 de setembre,
a les 19.30 hores a la plaça d'Espanya
Si
ets dels que utilitzarien la bicicleta si hagués
carril-bici per anar a la feina o passejar per Palma, però
no ho fas per por al
trànsit.
Si
vols humanitzar els barris, lliures d'embussos,
fums i renou, però al teu barri no hi ha carrers per als
vianants, zones
verdes, ni carril-bici.
Si
vols que els teus fills puguin jugar al carrer
sense perill de cotxes i vols carrils-bici perquè vagin tot
sols a l'escola.
T'agradaria
la teva ciutat amb carrers enjardinats
i parcs per on passejar sense les molèsties del
trànsit?
Anima't
i reclama amb nosaltres, vine a fer una
volta amb bicicleta per Palma. Junts ens farem notar.
El
primer dijous de cada mes, a la plaça d'Espanya,
a les 19.30 hores.
Perquè volem barris democràtics on el trànsit no reprimeixi la convivència dels ciutadans, ja siguin nins, adolescents, adults, ancians o minusvàlids, no volem que la nostra ciutat sigui un pou negre de cotxes.
Recorregut:
-
Començament: Plaça d'Espanya, Avda. Alexandre
Rosselló, Porta de Sant Antoni.
-
Canvi de sentit: Plaça d'Espanya, Avda. Comte
Sallent, Via Alemanya, Via Roma, La Rambla, Unió, es Born.
-
Canvi de sentit: es Born, Jaume III, Catalunya, Via Argentina, Rafael
Rodríguez Méndez, plaça del
Fortí, Via
Portugal,
Via Alemanya, Avda. Comte Sallent.
- Final: Plaça
d'Espanya
971 207 441
estelnegre | 03 Setembre, 2007 21:10
estelnegre | 02 Setembre, 2007 10:28
Las hermanas de Puig Antich preparan el último cartucho ante el Constitucional para pedir la revisión de la condena a garrote vil
Cuenta Carmen Puig Antich que su
"lucha" comenzó el 26 de
septiembre de 1973 delante de un quiosco. Ese día, un primer
plano de Salvador
Puig Antich, retratado como el asesino, y otro del subinspector
Francisco
Anguas, como el asesinado, ocupaba las portadas de todos los
periódicos. Nadie
les había informado de la detención de su
hermano, ingresado en el hospital
clínico de Barcelona con dos heridas de bala. "Llevamos
peleando desde
aquel día hasta hoy, 33 años. Sabemos que tenemos
que continuar hasta que un
día u otro se reconozca la profunda injusticia cometida
cuando el 2 de marzo de
1974 el verdugo atornillaba el garrote".
Acaba de recibir de sus abogados,
Sebastián
Martínez Ramos, y Olga de la Cruz, el auto del Tribunal
Supremo que les niega
la autorización para pedir la revisión de la
sentencia del Consejo de Guerra
que el 8 de enero de 1974 condenó a muerte a su hermano
Salvador, el penúltimo
ejecutado a garrote vil del franquismo. Tenía 25
años. Agonizó durante 20
minutos. "Hemos tenido que aprender a esperar, a digerir las malas
noticias y a no alegrarnos demasiado cuando las cosas pintan mejor",
relata Carmen con el auto en la mano. "Iremos al Constitucional",
asegura Martínez Ramos.
El abogado trata de reconfortarla
leyéndole los dos votos particulares
discrepantes de dos de los cinco magistrados de la sala de lo militar
del
Supremo: "Salvador Puig Antich no tuvo un proceso justo. El valor
justicia
hubiese exigido una respuesta distinta", declara Ángel
Juanes Peces.
"En mi opinión todas las irregularidades parecen tener una
misma
finalidad: atribuirle los disparos que causaron la muerte del
subinspector
Anguas e impedir que se descubriera que éste
recibió disparos de otras
armas", afirma el otro magistrado José Luis Calvo.
"Al principio estábamos
muy solas", relata Carmen Puig.
"A veces nos llegaban cartas de ánimo de personas que
decían que estaban
con nosotros, pero que ocultaban su nombre. La gente tenía
miedo. Estoy
convencida de que si Salvador hubiese pertenecido a algún
partido hoy no
estaría muerto. Habrían peleado por
él; pero era un anarquista y no lo
reclamaba nadie", añade. "El juicio fue una
auténtica farsa, continúa
Carmen. "Oriol nunca se recuperó de aquella injusticia. El
día que
ejecutaron a Salvador, se le acabó la vida, se
hundió por la impotencia. Sé que
cuando Oriol se estaba muriendo, le dijo a Caminal que siguiera
adelante. Que
no lo dejara pasar".
Carmen se refiere a Oriol Arau y
Francesc Caminal, el despacho de dos
jóvenes abogados de Barcelona, a los que acudió
precipitadamente aquel 26 de
septiembre de 1973 que su hermano Salvador ocupaba las portadas de
todos los
periódicos. Ambos intentaron que le conmutaran la condena,
que fue ratificada
por el Consejo Superior de Justicia Militar el 11 de febrero de 1974,
poco más
de siete semanas después de que ETA asesinara al presidente
Luis Carrero
Blanco. "Aquello volvió a ser otra farsa de uniformes
militares. Recuerdo
que a los jueces se les caían los papeles de las manos
porque se dormían",
asegura Carmen.
Oriol falleció hace 15
años sin haber superado el trauma de la
ejecución de su defendido. Caminal solicitó en
1994 la revisión de la
sentencia, que fue denegada, y sigue apoyando el caso. El despacho
Martínez
Ramos- de la Cruz representa desde 2002 a las hermanas de Salvador.
Quieren que
se revise la condena para demostrar que no está probado que
fueran los disparos
de Puig Antich los que acabaron con la vida de Anguas en aquel "nutrido
tiroteo", según el atestado policial, el 25 de septiembre de
1973 en los
seis metros cuadrados del portal n.º 70 de la calle Girona de
Barcelona.
Para ello se apoyan en una prueba
que no era viable en el momento del
juicio, una infografía por ordenador que reconstruye el
tiroteo en tres
dimensiones y en la que los dos peritos concluyen que se produjeron al
menos
cinco impactos de bala sobre Anguas desde distintos puntos del reducido
espacio
durante el forcejeo entre los cinco agentes y Puig Antich. La pistola
de
Salvador, con capacidad para ocho proyectiles, conservaba tres en el
cargador y
otro en la recámara. Los peritos mantienen que no se puede
demostrar de qué
pistola o pistolas salieron las balas que provocaron la muerte del
subinspector. Las armas de los agentes nunca se pusieron a
disposición del
tribunal.
La autopsia de Anguas
sólo recoge tres impactos de bala, pero los dos
médicos que estaban de guardia en el hospital
clínico de Barcelona y recibieron
el cuerpo, Ramón Barjau y Joaquín Latorre,
insisten en su declaración ante el
Supremo que está "cosido a balazos" y que tenía
al menos cinco
impactos. En el Consejo de Guerra de 1974 el tribunal militar no les
permitió
declarar.
Martínez Ramos enumera
una vez más, en su despacho de Barcelona, las
irregularidades del proceso. Lo ha hecho muchas veces ante distintos
públicos,
pero su tono de voz se va elevando más y más,
intacta, a pesar de la costumbre
de repetirlo, su capacidad de indignarse:
"Salvador declaró sin
presencia de abogado a las 72 horas de que
le extrajeran una bala de la mandíbula, sin abogado. La sede
del Instituto
Anatómico Forense estaba en el mismo hospital
clínico donde Anguas llegó
cadáver, pero el jefe superior de policía de
Barcelona, inexplicablemente,
solicitó ¡el traslado del cuerpo a una
comisaría de policía para hacerle la
autopsia! No se lo llevaron a la comisaría para velarlo. Las
balas que le
extrajeron desaparecieron".
Carmen Puig mira a su abogado
mientras se indigna. "Una vez,
después de mucho tiempo, le pregunté a Carmen por
qué nunca me había preguntado
si podrían acceder a una indemnización en el caso
de Salvador. Me respondió que
ni siquiera se lo habían planteado", afirma
Martínez Ramos. "No
hacemos esto por dinero, sino por respeto a su dignidad", concluye
Carmen.
"Sencillamente, no podemos sacarnos de la cabeza aquellas 12 horas
esperando a su lado a que lo ejecutaran".
Natalia Junquera (Barcelona)
(El País, 01-08-07)
estelnegre | 01 Setembre, 2007 05:42
Avui
dissabte dia 1 de setembre, a les 8.30 del vespre
Festeta
a Son Negre de Manacor
Hi haurà sopar i begudes a preus populars
***
A
les 9
del vespre:
Cinema
a la fresca: Saudade
do futuro
de Marie-Clémence i Cesar Paes. França / Brasil, 2000. 90 min

Sao
Paulo i els seus poetes de carrer. Amb
l'acompanyament d'una guitarra o d'una pandereta, els "repentistas",
autèntics cronistes de la vida quotidiana, improvisen rimes
i versos cantats
inspirats en la realitat més immediata del seu voltant
mentre els immigrants
"nordestinos", del periodista fins a la dona de la neteja passant pel
director de la pinacoteca i el taxista, ens conviden a entrar al seu
Sao Paulo
particular. La cacofonia urbana es mescla amb la música i
les improvisacions,
ancestres del rap, conten la megalòpolis amb humor i en
vers. La bellesa de Sao
Paulo no es quelcom actual, sinó futur, no és
òptica, sinó que es troba amb la
seva energia i el seu dinamisme.
Si a qualcú no li agrada el rostoll, podeu dur les vostres cadiretes de platja.
***
A
les
10.30 del vespre:
Concert
de L'Ombra
pop-rock desde Algaida
***
A
les
11 del vespre:
Projecció del curtmetratge "Herències Joana", de Catalina Bauçà
***
A
les
11.10 del vespre:
Sessió
de Joan Forteza
Pop-rock alternatiu
***
A
les
12 de la nit:
Sessió
de Sagital Size
Electrònica + audiovisuals
***
A
les
1.30 de la nit:
Sessió
d'Albert+9
Electrònica
estelnegre | 31 Agost, 2007 08:20
Sampol es compromet a fer arribar les seves queixes a Madrid
El senador
per les Illes, Pere Sampol, es reuní amb la presidenta i amb
la secretària de l’Associació per la
Recuperació de la Memòria Històrica de
Balears, Maria Antònia Oliver i Margalida Capellà
respectivament, per escoltar
les propostes de les representants sobre la llei de la
memòria històrica, que
es troba en tràmits de ser aprovada al Parlament.
L’organització ciutadana
reclamà al senador que es tingués sensibilitat en
alguns temes que de moment el
projecte no considera. Sampol, per la seva banda, assegurà
que traslladarà al
Govern espanyol les necessitats d’aquests ciutadans. Les
principals demandes
del col·lectiu són pel que fa a
l’excessiva burocràcia, que dificulta sovint el
treball de l’associació. Per això,
Oliver i Capellà sol·licitaren una millora
de l’accés als diferents arxius de titularitat
estatal, que poden contenir
informació sobre els desapareguts.
En aquest
punt, Oliver declarà que «es tracta de persones
que
desaparegueren en unes circumstàncies violentes i, per tant,
hauria de ser l’Estat,
mitjançant la Fiscalia, qui es fes càrrec de la
recerca». Així mateix demanen
al Govern que es creï un conveni entre les institucions per
activar el Memorial
Democràtic. Aquest punt suposa un tret
programàtic de l’acord de govern actual
i esdevindrà una gran base de dades exhaustiva de la
repressió franquista, amb
finalitats d’investigació i recerca
històrica i a l’abast dels familiars dels
afectats. Oliver afirmà que aquest Memorial ha de ser una
clau per poder
centralitzar tota la informació dels represaliats i
facilitar la tasca de
l’organització. Aquesta associació
treballa per aclarir la situació de 186
desapareguts, després de l’aixecament de Franco, i
durant la Guerra Civil a les
Balears. Segons estudis d’Amnistia Internacional, la xifra
global de
desapareguts a Espanya durant el conflicte s’apropa als
trenta mil.
A.
Agüera (Palma)
(Diari de
Balears, 31-07-08)
estelnegre | 30 Agost, 2007 08:12
Una
intèrpret denuncia un capità de la
Guàrdia Civil en dir-li «mora
catalanista»
Saïda Saddouki perdé la seva feina de traductora «pel simple fet de parlar en català als agents»
Una intèrpret i
traductora de berber i àrab al castellà,
Saïda Saddouki, féu pública ahir a la
seu de l’Obra Cultural Balear la seva denúncia per
haver rebut un «tractament
vexatori» per part de dos agents de la Guàrdia
Civil del quarter del carrer
Manuel Azaña de Palma, pel fet de dirigir-s’hi en
català. Segons Saddouki, «el
simple fet de parlar en la llengua pròpia de les Illes
Balears comportà la
pèrdua d’una feina de traducció que
tenia aparaulada amb el capità del quarter,
el senyor Bartolomé. Els fets ocorregueren dia 16
d’aquest mes, a les 9.30 del
dematí. Saïda es presentà al quarter per
entrevistar-se amb l’esmentat capità.
«Bon dia, tenc cita amb el capità sr.
Bartolomé, amb motiu de prestar servei de
traduccions», digué a l’agent Sarro, que
en aquells moments controlava l’accés
a l’edifici. «A mi no me hables en
catalán. Hasta que no hables en cristiano no
vas a pasar. Tengo que saber a dónde vas y como no te
entiendo --porque hablas
raro--, no te puedo dejar pasar. Así que... tú
decides!», fou la resposta de
l’esmentat agent.
Saïda fou retinguda
durant vint minuts a l’entrada del quarter i no
aconseguí veure el capità.
L’endemà, Saddouki hi tornà, aquest cop
amb la intenció de parlar en castellà i
així poder accedir a les tasques de traducció que
tenia encomanades. «Buenos
días, vengo al departamento de policia judicial con el
capitán Sr. Bartolomé,
por unas traduccions, hi és?», demanà a
mitges, en castellà i en català, la
traductora. La resposta de l’agent Sarro fou la mateixa que
la del dia
anterior. S’inicià una discussió en
què l’agent negà a la professional el
dret
d’expressar-se en català. L’agent Sarro
féu servir arguments que posaven en
qüestió l’oficialitat del
català a la Comunitat Autònoma de les Illes
Balears
i, amb pretensions de coneixements filològics,
arribà a dir que «el català no
era cap llengua».
Després d’un quart
d’hora d’estires i arronses, un altre agent
deixà entrar Saïda. La sorpresa més
grossa, però, encara havia d’arribar. Un cop
Saïda estigué asseguda davant el
capità Bartolomé, aquest li parlà
així: «A mi me parece vergonzoso que seas de
otro país y defiendas un idioma que ni siquiera existe,
porque unos se lo han
inventado y, encima, vienes tú a defenderlo! (...) Lo que me
faltaba: una mora
catalanista! (...) Si quieres el catalán pues
quedaté con él! (...) Sabes que
aquí no hay nada que odiemos más como ese maldito
idioma y posturas como la
tuya!». Tomeu Martí, el portaveu de
l’OCB, va assegurar que aquest cas ja es
troba en mans d’un advocat i que l’entitat ja ha
sol·licitat una visita amb el
delegat del Govern central, Ramon Socias, per aclarir els detalls
d’aquest
tema.
Antoni Mateu (Palma)
(Diari de Balears, 28-08-07)
***
Socias
rebrà l’OCB per la suposada agressió
lingüística a la traductora
Delegació
de Govern fomentarà el coneixement del català
entre els agents de la Guàrdia
Civil
El delegat
del Govern central, Ramon Socias,
s’ha compromès a rebre demà
representants de l’Obra Cultural Balear per parlar
sobre el tema del suposat tractament humiliant que rebé la
traductora d’àrab
Saïda Saddouki per part de dos agents de la Guàrdia
Civil, segons informaren
ahir fonts de la Delegació de Govern. De moment, Socias ha
evitat fer cap tipus
de declaració sobre la feta que ocorregué dia 16
d’aquest mes al quarter de la
Guàrdia Civil del carrer Manuel Azaña de Palma.
Segons Saïda, el capità
Bartalomé l’anomenà «mora
catalanista» perquè féu ús
de la llengua catalana per
dirigir-se als agents. A més, un altre membre del cos,
l’agent Sarro, la
retingué durant vint minuts a l’entrada del
quarter perquè s’hi dirigí en la
llengua pròpia de les Illes Balears, segons
informà dilluns passat la
traductora i intèrpret. Es desconeix si, a hores
d’ara, Delegació de Govern ha
obert cap expedient als dos agents involucrats en el suposat cas de
maltractaments per raons lingüístiques.
Cal recordar que
d’ençà del passat mes de maig,
gràcies a l’aprovació per part del
Congrés dels
Diputats de la Llei orgànica del nou Règim
Disciplinari de la Guàrdia Civil, un
agent podrà ser inhabilitat durant un període
d’entre un i tres mesos pel fet
de no haver atès degudament una persona que hagi tramitat
una denúncia en
català o s’hi hagi dirigit en qualsevol de les
llengües oficials de
l’Estat.Delegació de Govern no ha confirmat, de
moment, si s’aplicarà aquest
nou codi als agents Bartolomé i Sarro, si es confirma que
propiciaren un
tractament vexatori a la traductora d’àrab i
bereber pel fet de dirigir-s’hi en
català i que just moments abans feien comptes contractar per
fer unes tasques
de traducció i interpretació al mateix quarter de
l’àrab al castellà.
Tomeu Martí,
vicepresident de l’OCB, definí Ramon Socias com
una persona sensible a les
qüestions lingüístiques de Balears.
Així mateix, les mateixes fonts de
Delegació de Govern asseguraren que s’estava
estudiant la manera d’introduir el
coneixement del català entre els agents de la
Guàrdia Civil. Encara no se sap
de quina manera es pot incentivar l’aprenentage de la llengua
de les Balears
entre aquest cossos de seguretat, encara que no es descarta la
possibilitat de
crear incentius laborals. Sigui com sigui, la legislació
actual, encara que
reconeix el dret dels residents a Balears a poder parlar en
català en qualsevol
àmbit, no obliga als possibles interlocutors que
t’hagin d’entendre. Per tant,
es donen situacions tan paradoxals com és el cas de
Saïda.
Antoni Mateu (Palma)
(Diari de Balears, 29-08-07)
***
ERC
insta Socias a sancionar els agents que maltractaren la traductora de
català
L’Obra
Cultural demanarà avui al delegat del Govern que arribi fins
al final en la
investigació
ERC va fer saber
ahir que demanarà al delegat del Govern central, Ramon
Socias, que suspengui
del seu càrrec els dos agents de la Guàrdia Civil
implicats en el cas de les
presumptes agressions verbals patides per Saïda
Saddouki.«Si es confirma el
tractament vexatori que Saïda rebé per part
d’aquests dos membres de la Guàrdia
Civil —afirmà la portaveu de la
formació catalanista, Margalida Seguí—
el
delegat de Govern hauria de suspendre’ls del seu
càrrec. El nou Règim
disciplinari d’aquest Cos de seguretat preveu sancionar-ne
els agents que
discriminin qualsevol persona per qüestions
lingüístiques. Les agressions
contra els catalanoparlants pel simple fet d’exercir el dret
de parlar la seva
llengua, no poden quedar impunes». Esquerra, però,
va més enllà i també
assegurà ahir a aquest diari que demanarà
explicacions al Congrés dels Diputats
sobre l’agressió per motius
lingüístics de Saïda.
Així mateix, Seguí
afirmà que Esquerra
demanaria al Congrés «de quina manera
incorporarà el Ministeri el coneixement
de les llengües minoritàries de l’Estat,
com és el cas del català, entre els
membres dels cossos i forces de seguretat de
l’Estat».Per altra banda, avui a
les dotze del migdia és previst que Ramon Socias rebi
Saïda Saddouki i
representants de l’Obra Cultural Balear, per
conèixer els fets de primera
mà.Tomeu Martí, vicepresident de
l’entitat, explicà ahir que exigirà a
Socias
que s’obri un expedient per aquest cas i que les
investigacions arribin fins al
final per poder aclarir el que succeí.
«Si es posa “Saïda
mora catalanista” al Google —que és
així com els agents Bartolomé i Sarro
anomenaren presemptament la traductora—
s’observarà que hi surten més
d’una
vintena d’entrades que fan referència a aquest cas
concret. Hi ha comentaris i
blogs de gent anònima que s’ha fet
ressò d’aquest flagrant tractament pejoratiu
que rebé Saïda», explicà ahir
Martí. «Això demostra que les
agressions patides
per catalanoparlant pel fet de no poder exercir el seus drets
onsevulla, és un
tema de màxima preocupació entre la
societat», explicà el portaveu de l’OCB.
En
tot cas, el cert és que des de Delegació de
Govern encara no s’han pronunciat
respecte del que succeí.
Antoni Mateu (Palma)
(Diari de Balears, 30-08-07)
***
L'Obra
Cultural Balear ha fet públic un nou cas de
discriminació lingüística a Palma
"Lo que me faltaba, una mora catalanista"
Una intèrpret i
traductora de berber i àrab al castellà,
Saïda Saddouki,
ha posat una denúncia per haver rebut un "tractament
vexatori" per
part de dos agents de la Guàrdia Civil de la caserna del
carrer Manuel Azaña de
Palma, per dirigir-s'hi en català
Els fets van passar al
matí del dia 16. Saïda es va presentar a la
caserna per parlar amb el capità Bartolomé amb
qui tenia una entrevista de
treball i ho va fer en català. Per sorpresa de la noia va
ser contestada per
l'agent de l'entrada, Sarro, amb un "a mi no me hables en
catalán.
Hasta que no hables en cristiano no vas a pasar. Tengo que saber a
dónde vas y
como no te entiendo, porque hablas raro, no te puedo dejar pasar.
Así que... tú
decides! Si me repites lo que me has preguntado en castellano te dejo
pasar y
te devuelvo la documentación". Saddouki explica
que la van tenir
retinguda a la porta de la caserna durant més de 20 minuts i
que finalment no
la van deixar entrar.
Saddouki hi tornà
l'endemà amb la intenció de poder parlar amb el
capità
Bartolomé amb qui tenia aparaulada una feina com a
intèrpret. I va fer la
pregunta mig en castellà i en català: "Buenos
días, vengo al
departamento de policia judicial (pronunciat en
català) con el capitán
Sr. Bartolomé, por unas traduccions, hi
és?". La resposta de
l'agent Sarro va ser la mateixa del dia anterior.
«Estás
obligada a hablar en castellano»
La intèrpret conta que
després de fer passar la seva bossa per la cinta
de control, l'agent no la deixava passar i li va advertir: "Bueno
qué,
me vas a hablar en mi idioma o qué (...) piensa que el bolso
ya ha pasado, lo
tienes ahí? (...) Tu estás obligada a hablar en
castellano, que estás en
España!".
Després de
què l'agent posés en qüestió
l'oficialitat de la llengua
catalana a les Illes Balears, amb la frase "La
constitución española no
reconoce el catalán como lengua..., la única
lengua oficial en España es el
español!", Saddouki va poder entrar a les
dependències de la caserna.
«Un
idioma que ni siquiera existe»
Un cop a dins, el
capità Bartolomé li va dir: "A mi me
parece
vergonzoso que seas de otro país y defiendas un idioma que
ni siquiera existe,
porque unos se lo han inventado y, encima, vienes tu a defenderlo!
(...)
Además, me tienes que decir por qué defiendes el
catalán? No es tu idioma!"
Davant la reacció del
capità, Saddouki va contestar: "El
catalán
para mi es como si fuera mi lengua materna y propia, además
me gusta como
lengua y me apasiona".
"Que quieres decir con
esto? Eh, dime... Lo que me faltaba, una
mora catalanista, eso nunca lo he visto en mi vida (...) -va
contestar-li
el capità-. Y aquí no te quiero ver,
así que no vuelvas más. Tu lo has
querido y sabes que aquí en esta casa no hay otra cosa que
odiemos más como
este maldito idioma y posturas como la tuya!".
El portaveu de l'OCB, Tomeu
Martí, explica que aquest cas ja està en
mans d'un advocat. A més, l'OCB ha sol·licitat
una visita amb el delegat del
Govern central a les Balears, Ramon Socias, per parlar d'aquest
incident i
aclarir els detalls del tema.
estelnegre | 29 Agost, 2007 15:35
El Servei Federal de Seguretat
(FSB), agència russa d'intel·ligència
que
va succeir a la KGB pel que fa els afers
«domèstics», intenta fabricar una
falsa xarxa de terrorisme anarcotxetxè i deté dos
anarquistes.
El 14
d'agost la policia russa va detenir Andrei Kaloyonov i Denis
Zeleniuk, de la Lliga Anarquista de Sant Petersburg. Anaven a
Jaroslavl, al
Congrés de l'Associació dels Moviments
Anarquistes, secció russa de la
Internacional de Federacions Anarquistes (IFA). Feien un viatge barat
amb trens
locals i estaven a prop de la ciutat de Malaia Vishera, quan van ser
envoltats
per policies i detinguts. Khasan Digigov, un txetxè que viu
a Novgorod, també
va ser detingut.
El dia
abans, el tren Nevski Express va descarrilar després d'una
explosió a la via. L'atemptat va passar a pocs
quilòmetres de l'estació de
Malaia Vishera.
Miri per on
es miri, Andrei i Denis només eren al lloc equivocat en el
moment equivocat. Sembla que la policia buscava «persones
sospitoses» per
aquella zona i les va trobar. Ells portaven una kufija
(mocador palestí) i van ser sarcàstics quan la
policia va
començar a interrogar-los. Testimonis que havia notat
«persones sospitoses»
properes al tren abans de l'explosió van realitzar amb la
policia un retrat
robot dels sospitosos, encara que ells no se semblen res.
Quan la
policia va saber que eren «perillosos anarquistes»,
van ser
detinguts. L'apartament d'Andrei a Sant Petersburg va ser escorcollat i
arrasat.
D'ençà que ambdós anarquistes havien
tingut problemes amb la llei per la seva
participació en protestes antibel·licistes, el
Servei Federal de Seguretat
havia intentat trobar una relació entre els anarquistes i
els terroristes txetxens.
En realitat
no hi ha informacions segures, només sabem coses dels
periodistes que tenen contactes personals amb l'FSB.
S'ha dit
que estaran presos almenys un mes, el temps necessari per
investigar i decidir si escauen les acusacions. Per aquestes
detencions, la
llei permet que això succeeixi en casos de terrorisme.
***
Comunicat d'Iniciatives
Anarquistes de Sant
Petersburg
Nosaltres,
membres d'Iniciatives Anarquistes de Sant Petersburg,
rebutgem categòricament totes les acusacions que es
refereixen als nostres
companys Andrei Kalyonov i Denis Zeleniyuk, i declarem que no van
participar en
absolut en l'explosió del tren Nevski Express.
Les
conviccions anarquistes no plantegen manifestacions violentes contra
el poble innocent. El 13 d'agost de 2007 Andrei i Denis eren a Sant
Petersburg
i aquest fet pot ser confirmat per testimonis. Els nostres companys es
trobaven
a la comarca de Malaia Vishera perquè anaven a la ciutat de
Jaroslavl per
participar en el Congrés d'Associacions dels Moviements
Anarquistes.
Qualifiquen
aquesta detenció com a un acte d'agressió per
part del règim
autoritari de l'Estat. Els policies van efectuar un escorcoll a
l'apartament
d'Adrei violant la seva pròpia llei; forçaren la
porta i van fer servir
policies municipals com a testimonis d'aquest escorcoll, malgrat que
els veïns
d'Andrei estaven disposats a fer-ho.
L'acte de
registre no va ser presentat a sa mare del nostre company, per
això totes les «proves» que fossin
trobades a l'apartament no poder ser legals,
perquè els policies actuaren amb arbitrarietat i podrien
haver-hi col·locat el
que haguessin volgut.
Fem
responsables el Servei Federal de Seguretat i el Ministeri
d'Assumptes Interiors de tota aquesta provocació contra els
companys. Aquesta
explosió pot ser aprofitada només pels que volen
fomentar el caos al país abans
de les eleccions al parlament i les presidencials, perquè el
seu objectiu
principal és romandre en el poder. Aquesta gent no s'atura
davant res, cometrà
qualsevol crim, provocacions i actes terroristes.
Fem una
crida a realitzar accions solidàries pels anarquistes
detinguts.
Andrei s'ha
declarat en vaga de fam.
Llibertat
per als nostres companys!
Iniciatives
Anarquistes de Sant Petersburg
22-08-07
***
Algunes notícies
més
Andrei
Kalyonov porta 10 dies en vaga de fam. Hi ha informacions que
diuen que estan intentant alimentar-lo forçadament.
Tant Andrei
com Denis estan tancats a la presó de Novgorod.
Calen 3.000
euros per cobrir les despeses legals (advocats).
Un grup
d'anarquistes preocupats per Andrei i Denis han decidit crear la
Creu Negra Anarquista de Sant Petersburg.
El passat
diumenge 26 d'agost, en la tradicional concentració del
Comitè
Anti-Guerra al centre de Sant Petersburg, es va realitzar un piquet
informatiu
sobre el cas i per la llibertat dels anarquistes detinguts.
Compte de
suport per als anarquistes:
Bank VTV24
(JSC)
In favour
Acc 30301 840 2 00001060000, St.Petersburg, Russsia Bank
VTB24(JSC)
Branch7806
Swift: CB
GU RUMM
Beneficiary
40817978603060007327
estelnegre | 28 Agost, 2007 08:24

El 25 de juliol de 1907, ara fa
un segle, va
aparèixer al setmanari anarquista Tierra y Libertad un manifest de
Solidaritat Obrera adreçat als treballadors de Barcelona.
Aquesta crida ha estat
considerada el punt de partida de la constitució, tres anys
més tard, de la
Confederació Nacional del Treball, el gran moviment de les
masses treballadores
de la Catalunya contemporània.
Feia
pràcticament un decenni que el moviment obrer
català es trobava en una situació de
crisi orgànica irreversible. Des del
procés de Montjuïc de 1896, amb motiu de la
irrupció del terrorisme anarquista
d'aquells anys, la repressió governamental havia
desarticulat el teixit associatiu
dels obrers catalans, i els pocs sindicats que havien pogut subsistir
vivien en
una situació de gran precarietat. La
irrupció d'Alejandro Lerroux a l'escena
política catalana, a partir de 1901, va poder bastir un
projecte polític que,
sobretot a Barcelona, disposava d'una significativa base obrera. El
fracàs de
la vaga general de 1902 --que va afectar prop de 120.000 treballadors a
tot
Catalunya-- també va incidir en la llarga travessa del
desert que anava recorrent
el moviment sindical català.
No fou fins
l'any 1906 que es va iniciar una certa
represa, gràcies els contactes dels obrers catalans amb la
Confédération
Générale du Travail francesa, que l'octubre
d'aquell any havia celebrat un
congrés a Amiens d'on havien sorgit les
reivindicacions d'apoliticisme i
autonomia per als treballadors. Tanmateix, les primeres
iniciatives organitzatives
es van adoptar el juny de 1907. En una reunió al local de la
Dependència
Mercantil de Barcelona, presidida pel socialista Antoni Badia Matamala,
es va
acordar, segons publicava el diari El Poble Català,
"la
conveniència d'unir-se totes les societats de
caràcter societari en una
estreta solidaritat obrera, que, deixant a cada
entitat ab completa llibertat
pera defensar sos peculiars ideals, les uneixi en lo que'ls
és comú".
Sorgia així el nou concepte de solidaritat obrera,
pres de l'èxit que en
aquests moments, dins l'àmbit del catalanisme, tenia la
Solidaritat Catalana,
el moviment solidari constituït arran de les
agressions que suportava el
catalanisme des de 1905. El mateix mes de juny es va
constituir una comissió
organitzadora, en que, entre més components, hi
havia Antoni Badia i el pintor
de la construcció Salvador Seguí.
A l'origen,
doncs, la Solidaritat Obrera apareixia
com una organització que pretenia abraçar el
conjunt de sindicats i organismes
societaris que hi havia dins el moviment obrer barceloní, al
marge de qualsevol
implicació ideològica i política. Per
aquesta raó, trobem entre els impulsors
del moviment destacats dirigents socialistes. Quan el dia 25 de juliol
es
publica l'esmentat manifest adreçat als treballadors de
Barcelona, el moviment
solidari ja tenia 36 societats obreres implicades.
Encapçalades per la
Dependència Mercantil, hi trobem des de forners fins a
confiters i pastissers,
passant per la Unió Metal·lúrgica,
l'Art Fabril, impressors litògrafs, paletes,
fusters, dependents d'ultramarins, constructors de pianos i la
"unión de
matarifes". Com deien al manifest, es tractava d'associar
''l'esforç de
les societats obreres que avui viuen raquíticament en molts
locals" per
tal de constituir un gran moviment associatiu que aconseguís
la fita per la
qual havien lluitat milers de treballadors: "Que
l'emancipació dels treballadors
ha d'ésser obra dels mateixos treballadors."
Sindicalisme nacional
Pocs dies
després d'aquesta primera crida oberta,
el dia 3 d'agost es va organitzar al mateix local de la
Dependència Mercantil
una assemblea de representants sindicals on, a més
d'elaborar-se un programa
d'acció, s'escollí el primer consell directiu,
que fou dividit en tres
comissions --administrativa i de foment, de propaganda i
d'ensenyament-- i
que va estar dirigit, amb el càrrec de secretari general,
per Antoni Colomé, de
la Societat de Fusters de Barcelona. D'aquesta manera feia les primeres
passes
un nou organisme sindical que aplegava obrers d'ideologies diverses
--socialistes, anarquistes, i sense ideologia definida-- i
que, durant els primers
temps, va ser concebut com a una organització estrictament
barcelonina, a la
qual de seguida van adherir-se 57 societats obreres. El dia 19
d'octubre de
1907 començava a publicar-se el primer número del
setmanari Solidaridad
Obrera, gràcies a les aportacions
econòmiques que féu el pedagog
racionalista
i fundador de l'Escola Moderna Francesc Ferrer i Guardia. Dirigit pel
sindicalista i pintor Jaume Bisbe, el setmanari comptava, per exemple,
amb les
col·laboracions de Badia, que n'era l'administrador, Tomas
Herreros i el vell
anarquista Anselmo Lorenzo.
Però
ben aviat es va posar en evidència la
necessitat de traspassar I'àmbit barceloní per
convertir la Solidaritat en una
organització d'abast nacional. La celebració d'un
míting sindical al Teatre
Cervantes de Badalona, el dia 25 de marc de 1908, va ser
l'ocasió perquè hi fes
cap una delegació de la Solidaritat i, alhora, s'hi
apleguessin representants
de sindicats procedents de Mataró, Manresa, Igualada,
Manlleu, Vic, Sabadell,
Terrassa i més poblacions de l'entorn. L'ocasió
fou aprofitada per a celebrar
una assemblea d'on sorgí la necessitat de convertir
Solidaritat Obrera en un
organisme d'àmbit català.
I,
efectivament, el mes de maig, el nou secretari
general, Jaume Bisbe, que substituí Colomé poc
després de l'assemblea de
Badalona, convoca un "Congrés Obrer de Catalunya", els dies
6, 7 i 8
de setembre de 1908. Fou el congrés de la
consolidació del moviment solidari.
Diu Bisbe: "Seguint el curs evolutiu de la nostra missió
històrica, és
hora que els obrers de Catalunya, posant-nos a l'avantguarda
dels nostres
germans de la resta de regions d'Espanya, marxem endavant amb els
treballadors
de tots els països cap a la conquesta del patrimoni
universal i a la
dignificació de la nostra classe. "El congrés
--que se celebra al nou
local del Centre Obrer barceloní-- convoca 143
delegats de 120 societats
obreres de tot Catalunya --que en conjunt representaven unes 25.000
afiliats--
i prengué la decisió de constituir la
Confederació Regional de Societats de
Resistència Solidaritat Obrera. El nou organisme mantenia el
caràcter apolític
de l'organisme barceloní. Al congrés van
continuar participant-hi dirigents
socialistes, anarquistes i simplement sindicalistes. El nou
secretari general,
nomenat el desembre de 1908, fou Josep Roman, un tipògraf,
dirigent de la
societat Estampació Tipogràfica de Barcelona, que
ja havia format part del
primer consell directiu de la Solidaritat Obrera i que ara fou
escollit per al
màxim càrrec directiu perquè tenia un
caràcter ideològicament neutre.
Cap a la formació de
la CNT
L'impacte
del nou organisme arreu de l'estat
espanyol fou considerable. Des d'Astúries, des d'Andalusia i
des de més indrets
s'iniciaren tasques de reorganització sindical, que
menaren al pas següent: la
constitució d'una estructura sindical d'abast estatal. La
necessitat era tan
evident que el juny de 1909 la Solidaritat Obrera catalana va
convocar un
segon congrés, que havia de celebrar-se el mes de setembre,
i havia de representar
l'extensió del moviment a tot l'estat espanyol. Tanmateix,
els fets de la Setmana
Tràgica, de juliol de 1909, van fer ajornar el projecte
durant un any.
Pelai
Pagés i Blanch
(El Temps, 1.207 / 31-07-07)
| « | Abril 2026 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dl | Dm | Dc | Dj | Dv | Ds | Dg |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | |||